Announcement

Collapse
No announcement yet.

Translation, please? Pekka Wäänänen

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Translation, please? Pekka Wäänänen

    This is on an official looking, heavy-stock card, with scrolls and borders around it.

    Kuopion Kirjanpainajain Yhdistys
    Jäsenkortii

    Herra Pekka Wilho Wäänänen on länään olettu Kuopion Kirjaup Yhdistyksen jäseneksi Kuopio, 1 (?) penä Syys kuulu 1899.
    Lauri Lyytikainen (I think) and under that signature it says Puheenjeht__ja.
    And there is another signature, too messy to make out, with the title Sihteeri.

    This Pekka Wilho is my grandmother's first husband, who died very young in Oregon.

    Kiitos to anyone who can help!!

  • #2
    That's a membership card (jäsenkortti) of Kuopio Printers' Association.

    Mr Pekka Wilho Wäänänen has got membership on 1(?) of September 1899.
    Signed by chairman (puheenjohtaja) Lauri Lyytikäinen and secretary (sihteeri).

    Not a direct translation, more an explanation.

    Jaska

    Comment


    • #3
      Thank you! That makes sense. He was working in Clatsop, Oregon when he died. It was a paper called Workers' World or something like that.

      Comment

      Working...
      X